Yesterday’s post about madreselva ‘honeysuckle’ mentioned that the second component of the Spanish word comes from Latin silva, which meant ‘forest, woods, woodland.’ The Romans sometimes spelled the word sylva, which appears in the English version of names like Transilvania/Transylvania ‘beyond the forest’ and Pensilvania/Pennsylvania ‘Penn’s woods.’ The derived Latin adjective silvaticus meant ‘having to do with forests or woods’ and by extension ‘running wild, wild.’ Vulgar Latin changed the word to salvaticus, a form that evolved through Catalan salvatge to become Spanish salvaje and through Old French sauvage to become English savage. Life in the woods and in nature in general can indeed be savage, as the photograph of a robber fly preying on a hapless skipper butterfly confirms. The tiny bright red “balloon” on the tail of the robber fly is a parasitic mite unwittingly avenging the butterfly by preying on its savage predator.
© 2011 Steven Schwartzman